志愿者风采
志愿者:尚亚宁
时间:2019-05-25 09:00:00 来源:
个人档案及主要事迹
尚亚宁,陕西师范大学外国语学院教授,硕士研究生导师。2003年6月毕业于西安交通大学外国语学院,获外国语言学及应用语言学硕士学位。先后在西北农林科技大学、西安工业大学、陕西师范大学从事教学科研工作,现就职于陕西师范大学外国语学院翻译系,主要从事翻译理论与实践、海外中国学、中国工合运动文献翻译整理研究。兼任陕西省斯诺研究中心理事、陕西省翻译协会理事、中国翻译协会专家会员。
近年来,先后主持陕西省、西安市社科基金项目等10项课题;在《兰州学刊》《南方文坛》《中国出版》《编辑之友》等CSSCI来源期刊、北大中文核心期刊发表学术论文30余篇;翻译出版学术著作4部,获西安市第九次、第十次哲学社会科学优秀成果奖两项。
有关工合运动研究的学术积累与贡献:
1.译著《我看到了一个新的中国》(乔治·何克著)荣获西安市第十次哲学社会科学优秀成果奖三等奖。2016年9月,受英中了解协会主席邀请,出席大英图书馆新书发布会《我看到了一个新的中国》首发式,应邀参观乔治•何克母校并为乔治•何克母校赠书,积极推动中英工合运动研究的国际交流与合作。
2.2017年9月受美国南犹他大学邀请,出席南犹他大学“海伦日”国际学术会议,做了题为“海伦•斯诺对中国工合运动的贡献”的主题发言。
3.2019年2月起,受国家留学基金委资助,作为美国密苏里大学“斯诺访问学者”,赴美国密苏里大学访学交流,进行两个斯诺(埃德加•斯诺和海伦•斯诺)及工合运动英文文献的相关译介与研究。期间应邀出席学术交流研讨活动,做了题为“工合运动研究的过去、现状与展望”的主题报告,积极推动中美工合运动研究的国际交流合作。
4.牵头组织陕西省翻译协会和陕西省斯诺研究中心团队完成工合运动英文专著《抗战时期中国工业合作运动研究》(1937-1945)的翻译工作,并担任审校工作,即将出版。
5.先后为西安八路军办事处和凤县中国工合纪念馆义务翻译文史资料和相关文本,服务陕西省、西安市区域红色文化旅游项目,积极宣传中国工合合作社运动。